Take three and pay for only two with coupon TRIPLE


VAT included
New condition items ship only to the UK, with free shipping on orders from £15. All other conditions always include free shipping with no minimum order.
* All our products are carefully inspected to support sustainable culture.
Every product is inspected, cleaned and verified before shipping. If it's not what you expected, we'll refund your money.
ISBN: 9788499657196
Este libro contiene seis estudios sobre la actividad como traductor y lingüista de Joaquim Mallafrè. Profesor en el Departamento de Filología Catalana de la Universitat Rovira i Virgili durante muchos años y miembro del Institut d’Estudis Catalans, ganó un gran prestigio con la traducción al catalán de la novela Ulises, de James Joyce. Jordi Ginebra revisa las aportaciones de Mallafrè a la lingüística, en textos teóricos y de divulgación. Cuatro especialistas en traducción examinan traducciones de Henry Fielding, Samuel Beckett, Laurence Sterne y James Joyce. Joaquim Mallafrè concluye el volumen con una historia de sus traducciones.
