Publicado originalmente en 1876, este poema de Lewis Carroll narra con humor el viaje de una tripulación en busca de una criatura inconcebible. Esta edición, traducida por Alberto Ruiz de Samaniego y Xabier Meilán e ilustrada por Óscar Villán, es una pieza maestra del 'nonsense' con un texto ingenioso y lleno de términos inventados. La obra mezcla lo épico y lo misterioso con lo caótico y lo deliciosamente absurdo, transmitiendo la importancia de perseguir los sueños, incluso aquellos que parecen imposibles.
JulIA, your virtual librarianRecommends your next great read